【あずまんが大王】第3話 海外の反応「ゆかり先生最高。」
ゆかり先生みたいな人がいたらモテモテでしょうね。
あずまんが大王のキャラで一番好きです。
あずまんが大王 THE ANIMATION 第3話「 にゃも / 派閥坑争 / ゆかりがきた / 悪くないもん /
どこまでも」の海外の反応です。
翻訳元:http://myanimelist.net/
いい先生回だった。
もうちょっと見たかったな :-)
-
特に外国人に会ったときの先生が(笑)
「ぺらぺーら、ぺらぺーら、ぺらぺーら」><
-
俺は焼きネギが先生だと思ってたよ。そして彼女は進んで「やったー」と…
このショーは俺が期待していたほどではなかった…
言い回しが偏っていて、新鮮さがない。
それにジョークはらき☆すたと比較すると率直すぎる(ひねりがない)。
でも、状況が良くなる予感がする…
(メキシコ・男性)
-
ぺらぺーら、ぺらぺーら、ぺらぺーら
爆笑したわ。
(イギリス・女性)
-
なまこチーム? え?
彼女は自爆したようだね。
字幕と吹き替えは一部衝突するんだよね。
吹き替え :「ゆかりは大学に入るまで、トマトが果物だったことを知らなかった。」
字幕 :「彼女は彼女が大学に入るまで、トマトが果物だと思ってた。」
俺はこれまで箸を使ったことがないんだよ。
このエピソードは俺にとって勉強になるかもしれない。
エピソードに追加してくれないかな…二十五話だっけ?
もっと分かりやすい箸の使い方を教えてほしいね
ジョークは日本語を知っていればすぐに分かることなんだろうね。
でも俺はほとんど知らないんだよな。
なんで、みなもがネギなのか分からないから、スルーするのも無理はないんだけど…
(アメリカ・男性)
-
Blah blah, blah blah blah! Blah blah? Blah blah blah... Ahh, blah blah blah.
Blah blah!!?? Blah blah blah! Blah blah... Blah. Blahhhh...
AHAHAHA!
※ Blah は英語をしゃべっているときの「ぺらぺーら」を表します。
(フィリピン・男性)
-
俺が一番気に入ったジョークは枕のだね。
他人の家に勝手に入って、さらに彼女に外に出て行くよう命じるなんて。
(アメリカ・男性)
-
ゆかり先生最高。
彼女がにゃもの家に乱入して物語が暴走した。
(アメリカ・男性)
-
こんな先生がいたらいいのに(笑)
(シンガポール・女性)
-
ハハハ! アメリカ人がにゃもに話すシーンが好きだよ。
(ブラジル・男性)
-
↑ それ。ゆかり先生は最高よ ><
(フィリピン・女性)
-
ぺらぺーらのシーンは腹筋崩壊したよ。
にゃもの英語の理解度と俺の他の外国語の理解度は似たようなもんだ。
ちんぷんかんぷんだよ、特に日本語は。
(アメリカ)
-
外国人のシーンはすごく面白かったよ ><
ちょっと Engrish を予想してたんだけどね。
(アメリカ・男性)
※ Engrish:http://ja.wikipedia.org/wiki/Engrish
-
ハハ、このエピソードが好きよ!
ちょうど今日からこのアニメを見始めたの。
先生大好き。今、本気で笑ってるわ :D
(ドイツ・女性)
-
Haha loved Love Letter, Love love love letter
(スウェーデン・女性)
-
わお、ワイルドな先生だね。
(カナダ・男性)
-
なまこチーム最高!
(ブラジル・男性)
-
物語にはプロットというものがあった。そんな古き良き時代を覚えているよ。
(イギリス・男性)
-
↑ 物語にプロットなんてなかった。
このシリーズはどんどんよくなってる。
外国人との会話のシーンは大好きだ。
(ロシア・男性)
-
このエピソードはバカばっかりだなあ。
-
Blah blah blah blah.
(オーストラリア・女性)
-
ハハ、これまでで最高のエピソードだよ。
俺のお気に入りは枕のシーン、熊の北海道のお土産と外国人のシーンだね。
(イギリス・男性)
-
すべてが楽しかった。
-
blah blah blah なまこチーム
(アメリカ・男性)
-
blah blah blah 喉が渇くよ…
-
はっ!
二人の先生が好きだ!
常に嫉妬深くてバスケットボールの試合を生徒に押し付けるお粗末なゆかり。
ボールに手を伸ばしてる Chiyo-chan はキュートだったよ!
居酒屋でぶらぶらしてるゆかりは大好きだよ!
ああ、食いながら酔っ払うのは楽しいよね!
(アメリカ・男性)
-
Blah blah blah ablah hahahah blah blah BLAH BLAH BLAH! X'D blah deblah blah blah! lol
(女性)
-
「blah blah blah」で笑いすぎて涙が出たよ。
(スウェーデン・男性)
-
先生たちが行き当たりばったりすぎて凄くおかしい(笑)
(アメリカ)
-
Blah.
(男性)
お前らそんなにツボか!
そこまでウケルところではないですが、どこに笑いのツボがあるか分からないものですね。
それではまた。
ダイヤモンド社
売り上げランキング: 1425
« 【SAMURAI 7】第5話-7話 海外の反応「Giant machine man >>> Kambei」 | トップページ | 【輪廻のラグランジェ season2】第6話 海外の反応「もうバカバカしすぎて笑い転げたよ。」 »
「あずまんが大王」カテゴリの記事
- 【あずまんが大王】第26話(最終回)海外の反応「Thank you and good night.」(2013.02.09)
- 【あずまんが大王】第25話 海外の反応「彼女みたいな思いやりがある友達がいたらいいのに。」(2013.02.01)
- 【あずまんが大王】第24話 海外の反応「猫は洗う必要が無いのに日本では常識じゃないのか?」(2013.01.25)
- 【あずまんが大王】第23話 海外の反応「榊は大阪からあずまんが大王の人気キャラクターの座を脅かしてるわ。」(2013.01.16)
- 【あずまんが大王】第22話 海外の反応「褐色神楽 美味しいです!」(2013.01.08)
コメント
« 【SAMURAI 7】第5話-7話 海外の反応「Giant machine man >>> Kambei」 | トップページ | 【輪廻のラグランジェ season2】第6話 海外の反応「もうバカバカしすぎて笑い転げたよ。」 »
アメリカとかイギリスとかのホームコメディドラマ観てると
彼らがツボる理由が何となく判る気がする
投稿: | 2012年8月15日 (水) 18時47分
なんだ古典表現でよかったんや
もう英語はペラペ~ラで統一しようよw
投稿: | 2012年8月15日 (水) 19時46分
画像があると、そういえばこういう話だったなあって思い出されて良いですね。
投稿: | 2012年8月15日 (水) 20時53分
日本だと
たぶん、にゃもの方が人気あると思うんだよね
向こうだと、はっきり感情を出すほうが親近感があるのかね?
投稿: | 2012年8月15日 (水) 23時58分
海外ではビッグオーだとかカウボーイビバップだとか
cool!なアニメが人気があるのは知っていたが
あ、こういうのもウケるんだ?!と
驚いた初めてのアニメがこれだったなあ
当時は今みたいな海外の反応系のブログなんかもなかったし
こうやって各話ごとにどういう反応があるのか見れるのは嬉しいです
他の古めのアニメもネタがあったらお願いします
投稿: | 2012年8月16日 (木) 21時46分