お知らせ

翻訳中/翻訳予定のアニメ

  • デカダンス
    B088MQHXNX
  • スポンサーリンク

おすすめ

« 【PSYCHO-PASS サイコパス】第4話 海外の反応「新鮮なトマトジュースはいかがですか? ><」 | トップページ | 【武装神姫】第5話 海外の反応「この風景を見て日本に行きたくなったんだ。」 »

2012年11月 5日 (月)

【あずまんが大王】第13話 海外の反応「ボンクラーズおもしれー。」

ブルース・リー

面白かったです。
アメリカ人が食いつきそうなネタが多かったですね。

あずまんが大王 THE ANIMATION 第13話「ノーガード戦法 / S / 中間テスト / 結成 / 能力」
の海外の反応です。

翻訳元:http://myanimelist.net/




このエピソードは素晴らしかったね。
俺は Engrish(※)に弱いんだ。

※ 文章を英語に翻訳をする時、あるいは英語で文章を書こうとした時にできる
  奇妙な英語のことを揶揄する隠語(Wikipedia より)。

大阪の高得点が信じられないな。



いいエピソードだった。
大阪の質問には爆笑したよ ><

谷崎ゆかり(ゆかり先生)、春日歩(大阪) 谷崎ゆかり(ゆかり先生)、春日歩(大阪)



 -
 ↑ あれは凄く面白かった。
   大阪の聞き方が質問そのものよりおかしかった。
   日本の視聴者にとって最悪のシナリオだったと思う ><

   (男性)



ともは身勝手でイライラするな ><

滝野智(ともちゃん)

(イギリス・男性)



ボンクラーズ ><

(シンガポール・女性)



いいエピソードだった。
ボンクラーズおもしれー。

(アメリカ・男性)



テストが酷い!!! ><

そして…

30 + 31 + 41 = … 103!
合計しないとちよちゃんに勝てないなんて悲しすぎる。

春日歩(大阪)、滝野智(ともちゃん)、神楽(かぐら) 春日歩(大阪)、滝野智(ともちゃん)、神楽(かぐら)

(アメリカ・男性)


 -
 ↑ そのシーンに爆笑した。

   (アメリカ)


  -
  ↑ 1000票 ><

    (イギリス・男性)


   -
   ↑ 同じく。

     (アメリカ・男性)



ああ、ボンクラーズは三人の点数を合計したいんだね?

春日歩(大阪)、滝野智(ともちゃん)、神楽(かぐら)

その場合 … 100 + 92 + 87 = 279、それか榊、かおりん、千尋でも 87 + 85 + 80 = 252 (笑)

榊(さかき)、美浜ちよ(ちよちゃん)、かおりん、千尋(ちひろ)

(アメリカ・男性)



このエピソードのともは最高だな。
ここ数話は榊が俺をイライラさせてたから、彼女がいないのは素晴らしかった。

(アメリカ・男性)


 -
 ↑ 同感。

   (男性)



猛烈に笑った。

(男性)



俺が日本の高校に行ったら 8 点しか取れないだろうな…英語以外は。

(カナダ・男性)



Baka torio(爆笑)><

(オーストラリア・女性)


 -
 ↑ 大阪は本当に面白いわ。

   (フィリピン・女性)



英語のテストを見るために実は一時停止してみたんだよ。
それは語学テストとしては途方もなく簡単だったんだよね…

英語のテスト

俺はこう結論付けたんだ。

a) 劇中で言っていたようにあれは簡単なテストだった。
b) 日本人が賞賛していたが、実は難易度はそれほど高くないのではないか。
c) 日本人は英語の主語を重要視しない。
d) アニメはユーモアを強調するために簡単にした。

おまけ

e) 先生の教え方も馬鹿… ><

俺は a と d にベットするよ。

(アメリカ・男性)



ボンクラーズの点数を合計するなんて!!

(男性)



素晴らしいエピソードだね。
試験シーズンのドラマと融合したコメディ!
たくさんのミニコメディがあって、楽しい25分間だった!

(イギリス・男性)



私はお馬鹿さんが好きよ!(笑)
彼女たちのすべてが面白いわね!

大阪がともに彼女の力を与えて、共有したところが大好き…面白かった!

春日歩(大阪)

とにかく素晴らしいエピソードよ!

(女性)



神楽、大阪、ともは糞だ!
あのレベルの馬鹿はそうそう見られないよ。

(アメリカ・男性)



ナイスエピソード(笑)
馬鹿馬鹿しくて大好きだ。

(アメリカ)



やっと素晴らしいエピソードが。
本当に楽しめたエピソードだ。

(男性)




ボンクラーズに大ウケでした。
ともちゃんが入学できた理由は分かりましたが、どうやって大阪が転校してきたんでしょうね。
編入試験って一般的には難しいんじゃなかったでしたっけ。

それではまた。

ぼんくら(上) (講談社文庫)
宮部 みゆき
講談社
売り上げランキング: 16219

« 【PSYCHO-PASS サイコパス】第4話 海外の反応「新鮮なトマトジュースはいかがですか? ><」 | トップページ | 【武装神姫】第5話 海外の反応「この風景を見て日本に行きたくなったんだ。」 »

あずまんが大王」カテゴリの記事

コメント

14話も楽しみにしてます

ボンクラーズは、アメリカのsubでは「ナコ ヘッズ」
そしてボンクラは「ナコ ヘッド」なんだよなwww

ボンクラーズの回か。良い味が出てて面白かったんだよなあ。

テストは確かに簡単だな・・・
高校生の問題では無い気がする

日常に似てるな

榊にイライラするとかやっぱ外人はバカだな

そこは日常が似ていると言うべき。
どっちも面白いけどね。

いいサイトに出会えた

また来ます

ありがとうございます!
ぜひ何度でもいらしてください。

>それは語学テストとしては途方もなく簡単だったんだよね…

わかってないな英語圏の人間は
英語を見てそのまま意味を理解するのと
英語を理解し日本語に訳してそれを回答するのと全然違う

つーかアメリカ人に日本の英語のテストを受けさせると
高校の英語のテストどころか中学の英語のテストもまともに回答できなかったりする
ただしそれは長文を訳せとかじゃなく(当たり前だけどw)
穴埋め問題と単語書き取りなんだけどね

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

« 【PSYCHO-PASS サイコパス】第4話 海外の反応「新鮮なトマトジュースはいかがですか? ><」 | トップページ | 【武装神姫】第5話 海外の反応「この風景を見て日本に行きたくなったんだ。」 »

最近の記事

カテゴリー

2023年5月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31