お知らせ

翻訳中/翻訳予定のアニメ

  • デカダンス
    B088MQHXNX
  • スポンサーリンク

おすすめ

« 【マクロスΔ】第4話 海外の反応「ドラケンの変形が超クールなんですけど。」 | トップページ | 【マクロスΔ】第5話 海外の反応「フレイアがミラージュに負けるのは分かっているがそれでもいい。」 »

2016年4月30日 (土)

【外国人】マクロスってどう発音するの?

Macross

マクロスってどう発音するんだ? というスレッドからです。
ほとんどネタに走っていますが。

<翻訳元>
http://boards.4chan.org/m/thread/13634175/




マクロスってどう発音するの? Muh-cross それとも Mack-ross?



Mike Ross

マイク・ロス

違った。Mah-crossだ。


  -
  お前はまだ本田を信用してるのか?

  マイク・ロス

  ※マイク・ロス:スト4シリーズで本田一筋のアメリカ人強豪プレイヤー。八百長事件を引き起こす。
   (格ゲープレイヤーWikiより)



MA KOO ROSSU



違う違う、MAAAA KUUUUUU ROSS だって。




Roboteku



マクロス(原文まま)


  -

  ロボテック



日本語の発音に近づけたいなら Muh-cross。

けど、マクロスは『マクロ』という言葉が元になっていると思われる。
そしてオープニングの歌詞は『マクロの空をつらぬいて』となっている。

『ミクロ』の人間/マイクローンに対して、『マクロ』の宇宙人をはっきり区別しているんだ。
英語の発音としては Mack-ross が正しいと思う。


  -
  >マ
  >Muh

  違うって、バカか?


    -
    馬鹿にすんな。
    オープニングからは二つしか選択肢がないだろ。



Bobu Rosu

ボブ・ロス

※アメリカ合衆国の画家。「ボブ・ロス画法」と呼ばれる油彩の画法を紹介し、
 テレビ番組『ボブの絵画教室』で有名になった。(Wikipediaより)



Mah-Cross




MA-CU-ROSS
MA-CU-ROSS
MAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACROSSS



mah-koo-row-soo

mah-koo = "macro"

row-soo = "ross"

"MACK-ross"

一条輝(いちじょう ひかる)



Macbeth



McRoss



Muh-Cur-Ross

オープニングでこう歌ってるからね。


  -
  それは MA KU RO SU って言ってるんだよ。

  





まあああああああああああくろおおおおおおおおおおお

« 【マクロスΔ】第4話 海外の反応「ドラケンの変形が超クールなんですけど。」 | トップページ | 【マクロスΔ】第5話 海外の反応「フレイアがミラージュに負けるのは分かっているがそれでもいい。」 »

マクロス シリーズ」カテゴリの記事

コメント

ミンメイの歌の歌詞って、ロボテック版ではどうなってんの?バッサリ切ってんのかね?『時は流れーる、愛は流れーるぅ♪』ってのが好きだったな。

マクロス だな。

セクロスの発音

マ~クロス♪と伸ばすのは歌だろw

英語話者はいい加減ローマ字表記の習慣を身に付けるべき。

>英語話者はいい加減ローマ字表記の習慣を身に付けるべき。

同じローマ字表記でも英語と日本語で読み方が異なることが問題なわけ

その昔「真っ黒す」なんてダジャレがありましてね。

超時空要塞マクロス アクセントは特に無いな 全部平坦
蜘蛛の巣と同じ

オープニングからだと 「ムァークゥロス」になるのかなw

アルファベットは表音文字のはずなのに
なぜ表音するのに苦労するのか

ローマ字を自国読みするのはいただけないが、
中国語→日本語読みの例があるからなぁ。

ボブ・ロスwwwワロタwww

でもボブの発音が1番近い気がする

初代の1話はアニメーショでは今までこれのみで今後ないだろうと言われる
衛星生放送だったという小ねたを一つ
タツノコでも一握りの人間しか知らないタブーでござる

ローマ字が実際の英語の発音と時空を隔てている程違う。ローマ字はラテン語の発音

そもそもマクロスってなんだ?

年寄りを馬鹿にしている奴が混じってるぞ!!

まっくろくろす

むぁーくーろすっ

目覚めてくれと放たれた

英語って発音にうるさい欠陥言語としか思えない

日本人って母音の発音すらできないけっかn(ry

おまえ母音の意味わかってないだろw

英語は15~17世紀に大母音推移というやつを起こして綴りと発音が大きくずれたんだよな。
やっぱり今からでも世界共通語はラテン語かフランス語に戻すべきか。

ボブ・ロスwwwwwwww
くっそ、こんなんでwwwwww

>ミンメイの歌の歌詞って、ロボテック版

1種類の英語の歌(曲も歌詞もアメリカ独自のもの)を使いまわしてる。

>ミンメイの歌の歌詞って、ロボテック版ではどうなってんの?
WE WILL WINってのに差し替えで使い方も敵にじゃなくて
地球人の戦意高揚のために歌ってる

英語の音でカタカナの発音を表現するならMuh croceが一番近いだろうけど、命名の由来を考えたらmack ross だろうな

洟垂れた〜♪

ma-ku-lo-su

目覚めてくれと洟垂れた

三連投下に洟吹いた

管理人ノリノリやなw

OPとか言ってるけど、作中でこの名称出てこないんだっけ?

英語は音文不一致言語だからなぁ…。毎度のことながら気の毒だわ。
>ローマ字
当初ド田舎だったイギリスが超先進国だったローマから文字を借りたわけだからな。(だからローマ字)
日本で言うと、方言で五十音にない音話してる人が、この音ひらがなでどう書くか悩んでる、みたいなのをイギリス連邦全体でやってる感じ。しかも表音文字しかないから、日本みたいに「だいたいこれで」が通用しないという。

まっくろくろす

イカロス

語源的にはマクロ(巨大な)と「マクベス」をあわせたもの、だっけ

ボブ・ロスwww
ね?簡単でしょ?

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 【外国人】マクロスってどう発音するの?:

« 【マクロスΔ】第4話 海外の反応「ドラケンの変形が超クールなんですけど。」 | トップページ | 【マクロスΔ】第5話 海外の反応「フレイアがミラージュに負けるのは分かっているがそれでもいい。」 »

最近の記事

カテゴリー

2023年5月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31